¿Qué es nuevo?

¿Qué es nuevo?

 Este símbolo marca ahora los artículos más nuevos:Vinya
Aquí pone vinya (en quenya: "nuevo") usando la escritura Tengwar. Desafortunadamente, las tehtar (símbolos que representan las vocales, un punto para la i y tres para la a) son difíciles de leer contra un fondo oscuro.

7 de febrero de 2002

Ya disponible el último artículo de la sección "Las Lenguas de Arda": Sindarin antiguo, entre el élfico primitivo y el élfico gris

13 de noviembre de 2001

Actualizado el poema Ríanna.

Se publica la traducción de El Qenya Lexicon revisado.

Se actualiza la Lista de Errores en la Traducción de las Etimologías con los últimos errores localizados.

6 de septiembre de 2001

Traducido y publicado el artículo Ss o no Ss - Un problema Gollumico, que trata sobre el grupo -ss final en el sindarin.

30 de agosto de 2001

Se actualiza y corrige el artículo sobre el valarin.

18 de junio de 2001

Ya disponible la Conjugación Sugerida de todos los verbos sindarin conocidos o deducidos.

Se introduce un enlace a un filólogo habla del esperanto traducido al castellano. Este enlace estaba sólo disponible antes en inglés.

15 de junio de 2001

Actualizado el artículo que trata sobre el quenya.

8 de junio de 2001

Correcciones realizadas en una cata de élfico.

23 de diciembre de 2000

Se publica la traducción del artículo Sindarin - la lengua noble, por Elena Liria y Javier Lorenzo.

21 de diciembre de 2000

A día de hoy se actualiza la recopilación de los Errores probables en la edición española de las Etimologías.

11 de noviembre de 2000

Se añade el artículo Errores probables en la edición española de las Etimologías, por Javier Lorenzo. Aunque este artículo no es original de Ardalambion, se ha considerado oportuno el publicarlo junto con éste, pues es un complemento ideal para el estudio en español de las Etimologías

31 de octubre de 2000

El artículo sobre el Élfico Primitivo es el primero en incorporar las paginación española del tomo El Anillo de Morgoth, recientemente publicado por Ediciones Minotauro

20 de octubre de 2000

Los artículos La cuestión de nd o n(n) y Élfico primitivo disponibles ahora con las últimas actualizaciones

10 de octubre de 2000

Se engrosa el apartado de miscelánea con el artículo La cuestión de nd o nn, sobre el comportamiento de este grupo de consonantes en el "noldorin" y en el sindarin

Además se añade un enlace a Elm, una página con una lista de palabras quenya posteriores a Tolkien, una traducción de una gran cantidad de nombres propios (inspirándose en el original de este artículo) y varios poemas en quenya. Este trabajo actualiza el nombre quenya que se daba como traducción de Juan o de Iván que pasa de ser Eru(a)ntalon a ser Erufailo(n)

26 de septiembre de 2000

Llega por fin el índice de las Etimologías por medio de las glosas castellanas - ¿dónde encuentras la palabra que necesitas desesperadamente?

7 de julio de 2000

Los idiomas de los Hombres - actualizado con las incorporaciones de las lenguas septentrionales, el idioma de Khand y el taliska

6 de julio de 2000

Afijos quenya - elementos derivacionales en alto élfico.

Una botánica qenya - revisión del artículo gracias a las notas cedidas por los traductores franceses.

Esta página pasa a declarar las novedades en la traducción del Ardalambion, como sería lógico desde un primer momento.

Índice de Ardalambion