EXPLICACIÓ
![]()
Pàgina
inicial: El Ripollès del trobadors
- Guillem de Berguedà - Hug de Mataplana - Ramon Vidal de Besalú -
El castell de
Mataplana - El comte Arnau - Ripoll, centre monàstic literari -
Ponç de la Guàrdia
- El trobador anònim
de Sant Joan de les Abadesses ![]()
El
material reunit en aquesta web posa en evidència la importància de la
producció trobadoresca en llengua occitana durant el segle XII i XIII a la comarca
catalana del Ripollès.
Crec que el conjunt, quan quarantena de poemes directament relacionats més
altres emparentats, enlluerna per la seva consistència literària. Una producció
d'aquest nivell i quantitat, totes elles obres relacionades
per activa o passiva amb personatges i llocs ripollesos genera admiració o
estupor. La poesia trobadoresca cultivada als comtats catalans no és cap
curiositat i assoleixen la mateixa importància que tota la música pop moderna,
en llengua anglesa tantes vegades, produïda durant els darrers quaranta anys al
nostre país.
A vegades, un comença un treball per motius que no tenen res a veure amb el resultat final. Aquesta treball va començar com un exercici que tenia com a punt de generació un curset sobre llenguatge HTML que vaig realitzar a finals de 1999 a l’Ajuntament de Barcelona.
Evidentment, hi havia ja una base de material recollit i tractat, de diversa procedència. Cap l’any 1990 vaig preparar un recopilació de les poesies trobadoresques relacionades amb el castell de Mataplana per una visita que vaig organitzar el juny de 1993 pels companys de Barcelona Holding Olímpic, S.A. (HOLSA), l’empresa creada per coordinar i dirigir les més importants obres relacionades amb la celebració del Jocs Olímpics de Barcelona.
També tenia abundant material recopilat sobre la cançó del comte Arnau i sobre l’obra literària, historiogràfica o musical relacionada amb el monestir de Sant Maria de Ripoll tenia molt avançada una obra biogràfica (que espera ser finalitzada i publicada) sobre els abats i monjos del monestir benedictí, que està a la base del meu article “Notes sobre els abaciologis del monestir de Santa Maria de Ripoll (Nou abaciologi), publicat als Annals del Centre d’Estudis del Ripollès 1995-1996.
Però més enllà d’aquest material que ja tenia preparat, cal dir que aquesta web sobre els trobadors ripollesos deu una part important del seu material a tres estudiosos de la temàtica: Martí de Riquer, István Frank i Lola Badia. El primer d’ells, més enllà de manuals sobre l’època, ha dedicat varis estudis a l’obra de Guillem de Berguedà, segurament el més dotat del trobadors catalans i de més nomenada. A l’estudiós hongarofrancès István Frank es deu l’estudi de l’obra del trobadors Ponç de la Guàrdia. Lola Badia va estudiar l’obra del Cançoneret de Ripoll. Sense aquesta sòlida base hagués estat impossible fer el meu treball sobre els trobadors ripollesos.
Una aportació important d'aquest treball és la traducció, feta pel professor ripollès Ramon Alabau, per primera vegada, al català de l'obra del trobador ripollès Ponç de la Guàrdia. Fins ara l'única traducció era en francès, obra realitzada per István Frank.
En aquest treball he procurat mantenir un punt d’esperit divulgatiu i una certa consistència d’estudi aprofundit. Potser això no satisfarà a cap dels dos possibles tipus de lector, però la meva intenció ha estat de cobrir un ampli espectre social.
Cal dir
que presentar un treball que té bastant d’erudit en un format informàtic com
és el llenguatge HTML, presenta unes dificultats específiques. El
llenguatge HTML no té la ductilitat que altres sistemes de tractaments de text.
En aquest sentit he adaptat les notes a peu de pàgina que un treball com aquest
requereix als condicionants que presenta un llenguatge informàtic bastant
primari.
allagostera@terrabit.ictnet.es
Aquesta web
d'El Ripollès dels trobadors consta d'uns 280 arxius i d'unes 175 imatges.
Altres dades
que ajuden a fer una resum de l'espai es que hi ha 265 arxius vinculats, amb més de
2.200 hipervincles i més
de 2.100 hipervincles interns.
Aquesta
web
s'inicia amb una portada que
consta de tres frames
(arxius situats en
el mateix marc) que serveixen de portal: títol.htm,
menu.htm i ripoltro.htm.
Des
d'aquesta portada es pot anar
a la explicació, on es fa un repàs dels objectius i propostes
i hi ha una enumració dels arxius que composen la web,
Des
de la portada i des de cadascun dels arxius es pot anar als nou arxius bàsics de la web:
-Guillem de
Berguedà (berguedà.htm)
-Hug de Mataplana (hug.htm)
-Ramon Vidal de Besalú (besalu.htm)
-El castell de Mataplana (excava.htm)
-El comte Arnau (arnau.htm)
-La cançó del Comte l'Arnau (canco.hmt)
-Ripoll, centre
monàstic literari (ripoll.htm)
-Ponç de la Guàrdia (guardia.htm)
-Guàrdia o Saguàrdia (saguard.htm)
-El castell de la Guàrdia de Ripoll(castguard.htm)
-El trobador anònim de Sant Joan de les Abadesses (joanabad.htm)
-Enllaços (enllacos.htm)
-Bibliografia (biblio.htm)
La web conté uns quaranta poemes en llengua occitana relacionats amb
el Ripollès, amb totes les traduccions en altres llengües llatines que he trobat.
En el nostre cas hi ha traduccions, principalment, de Manuel Milà i
Fontanals, Víctor Balaguer, István Frank, Martí de Riquer, Climent Forner,
Ferran Gadea i Alfons Serra-Baldó.
Entre els arxius de
la web
n'hi ha set dedicats als grans estudiosos de la temàtica concreta: Manuel Milà i
Fontanals (mila.hmt), Marià
Aguilò (aguilo.htm), Pau
Piferrer (piferrer.htm), Rudolf Beer (beer.htm), István Frank
(frank.htm), Edelbert
Keller (keller.htm) i Pau Parassols (parassol.htm).
En la web hi ha
més de mitja dotzena d'arxius dedicats a trobadors occitans: a Blacatz (blacatz.htm),
Bertran de Born (born.hmt), Giraut de Bornelh (bornelh.htm),
Arnau Daniel (daniel.htm), Gaulcem Faidit
(faidit.htm),
Folquet de Marsella (folquet.htm), Arnaut de Maruelh
(maruelh.htm), Cerverí de
Girona (cerveri.htm), Raimon de Miraval (miraval.htm), Aimeric de Pelguilhan
(peguilha.htm),
Guilhem de Peitieu (peitieu.htm), Perdigon (perdigon.htm), Bernart de
Ventadorn (ventador.htm) i Peire Vidal (vidal.htm).
A més d'aquest arxius n'hi ha uns quants que relacionen aquests trobadors amb altres fets històrics i literaris: l'expansió del regne de Catalunya-Aragó a Provença (provenç.htm), les lluites nobiliàries durant el regnat d'Alfons II (cabrera.htm), el Carmina Burana (burana.htm) i el poema dipositat a l'arxiu del monestir ripollès i relacionat amb el Cid Campeador, el Carmen campi doctoris (campidoc.hmt).
Si voleu fer algun comentari podeu escriure a:
18/03/05
©
Copyright 1999
Antoni Llagostera Fernández
![]()
![]()
El Ripollès dels trobadors -
Guillem de Berguedà -
Hug de Mataplana - Ramon Vidal de Besalú -
El castell de Mataplana - El comte Arnau -
Ripoll, centre monàstic literari - Ponç de la Guardia
- El trobador anònim
de Sant Joan de les Abadesses
![]()
![]()